Bonsoir,
Décidement patriste66, à peine arrivé sur le site... tu arrives déjà à faire bouillir nos pauvres neurones!! :-D :=!
En restant dans le domaine des essais, je pose ma petite pierre à l'édifice!!
N'oublions pas que le language courant adore accoler ( plus ou moins deux idées ) pour paraît-il (?) être compréhensibles de tous!!
D'ailleurs, ne dit-on pas " Pourquoi faire simple... lorsqu'on peut faire compliqué "!!??
N'oublions pas que nous sommes dans un monde où les termes anglo-saxons sont partout! Et que de temps en temps, ils ne sont pas très à cheval sur la syntaxe!!
En décomposant manifold, ... on obtiendrait donc ( par exemple ) mani et fold .... Je vois qu'il y en a qui commencent à s'endormir, donc... droit au but!
MANI ... ca ne vous rappelle pas
MANY ? it's english, of course! Mais ca veut tout simplement dire " de nombreux ... ou ... plusieurs "
FOLD ... toujours depuis l'anglais, serait une abréviation de
FOLDERS ... " dossiers " en français!!
Donc, un manifold... serait un appareil qui nous donne une vue sur " plusieurs dossiers "!!
En extrapolant un peu, cet appareil ne nous renseigne-t-il pas à la fois sur la santé de notre bonne vielle BP et HP??
La boucle est bouclée il me semble!
A+
Au choix:
- Il faut toujours se fier à la première impression, surtout si elle mauvaise. ( Oscar Wilde )
- Si vous traitez un individu comme il est, il restera ce qu'il est.
Mais si vous le traitez comme s’il était ce qu'il doit et peut devenir, a